Онлайн-вебинар «Как не стать переводчиком: чем занимаются лингвисты сегодня?»
Как выглядит рынок переводческого труда? С чего начать карьеру лингвиста? Какие навыки уже сейчас нужны профессиональному лингвисту? Где можно найти первую работу переводчику?
Онлайн-вебинар «Как не стать переводчиком: чем занимаются лингвисты сегодня?»
Как выглядит рынок переводческого труда? С чего начать карьеру лингвиста? Какие навыки уже сейчас нужны профессиональному лингвисту? Где можно найти первую работу переводчику?
кандидат филологический наук, переводчик и преподаватель с 20-летним стажем, доцент Университета науки и технологий МИСиС, руководитель «Лаборатории перевода», наставник
Что вы узнаете на вебинаре?
Поговорим о карьерном ориентировании для лингвистов: переводчиков, преподавателей, специалистов в области межкультурной коммуникации. Переводчик, преподаватель с 20-летним стажем расскажет о том, какие сейчас требуются специалисты, где можно зарабатывать современному лингвисту и как лучше выстраивать свой карьерный путь.
Получите представление о рынке труда для лингвистов
Сформируете понимание с чего начать
Получите знания о востребованных навыках
И узнаете о том, где сейчас можно найти свою первую работу лингвисту или переводчику.